Se spune despre Crăciun că ar fi un moment al împăcării şi al reconcilierii contrariilor. Ca atare, am petrecut sărbătoarea creştină a naşterii lui Cristos la gura sobei cu un motan negru în braţe, citind Saramago, bând vin şi ascultând colinde în limba engleză (cele în română sunt, trebuie să recunoaşteţi, teribil de indigeste…).
Dar domniile voastre :)?
Domnia mea a incercat, si reusit sper, sa reconcilieze sentimente diverse… la poalele pomului artificial, cu un vin vechi original si un cozonac din comert… rememorand Craciunul trecut cand bunicu’ traia, si resemnandu-ma cu sentimentul ca lucrurile merg mai departe 😀
ps
superbe pozele domniei voastre!
Eu petrecui la o masa bogata, alaturi de familie, de bucate traditionale, de bere (!!!) si apoi vizionand doua comedii romantice (americane) de Craciun…
ooo,v-ati intors?eu am fost sa va colind si tot am cantat eu domn,domn sa’naltam,da a iesit sasha afara si mi-a zis ca boierii nu-s acasa.eu am facut prajituri bai,de Craciun.si sarmale.si am baut si vin.rosu,sec 🙂
foarte frumoase pozele. sunt româneşti? 😀 daa, eu am dormit. şi încă e foarte bine. 🙂
mulţumeeeesc, sunt poze autentic româneşti făcute din fereastră (şi cu fereastra :-p) – patru zile n-am ieşit din casă :D!
🙂 chiar mă întrebam dacă o fi nins şi în bucureşti. eu de o săptămână n-am dat nici draperia la o parte. 😀
Colindele romanesti nu sunt deloc indigeste… „Teribil de indigeste” e chiar rau spus… Sunt doar prost cintate! Lalaite, pina la manelizare! Si cite colinde sunt cintate? 2… 3, oare din cite mii? La fel e cu Plugusorul din cartea de Citire! Din miile de variante ale uraturii, din Timisoara in Botosani se aud aceleasi versuri! Dar, ma rog, chestie de gust! Insa colindele „Madrigalului” sunt rupte din cer! Sau colindatul unor batrini!
In ce ne priveste, in seara de ajun suntem „gazde mari”! http://dumitruagachi.wordpress.com/2010/12/24/acasa-ajunul-craciunului/
Sunt indigeste (n-am spus urâte!) în sensul în care multe sunt sumbre şi întunecate, ca din Mordor – pentru nişte cântece care se presupune că sărbătoresc ceva…
Da, şi eu am băut vin şi am mâncat cozonac împreună cu nişte prieteni. În cinstea (re)naşterii lui Isus, bineînţeles, că doar slujitorii dânsului ne-au învăţat cu pâine şi vin (deşi am substituit pâinea cu coznac şi vinul alb cu vin roşu – variaţiuni pe aceeaşi temă). Numai că am ascultat jazz24.org. Era seară tematică cu „colinde” jazz pe alocuri. Şi n-am citit ci am povestit despre artă, vecini şi alte alea. Numai că la Cluj a plouat de Crăciun.
Ha! de asta am plecat la vâlcia… 😀
reusite poze; si efectul cu fulgii, care pica dintr-o poza in alta, pina ajung in casa, pe pervaz!
well,nu cu un motan ci cu un copil in brate si unul in burta, ascultand colinde religioase romanesti la noua mea achizitie:un pik-up!
frumoase poze!foarte romanesti;-)
Citatul consacrat: „Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu și pe pământ pace, între oameni bunăvoire” conţine o mică omisiune de traducere. Corect ar fi: „Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu și pe pământ pace, între oameni de bunăvoire”. Cam aici se termină cu „reconcilierea contrariilor” :). Din nou, particula „întru”, de care era Noica atât de încântat, pune lucrurile în ordinea firească. Deci: nu orice fel de slavă şi pace nu chiar între toţi oamenii! 🙂
Pe vremea mea ;)), conflictele spontane (dintre oameni) erau rezolvate prin invocarea anticului îndemn: „Pace, pace, între două dobitoace”! cu rezultate, nu de puţine ori, remarcabile :D!
De Crăciun, după tradiţionala masă familială (prima la care m-am prezentat fără niciun părinte), am citit Losski şi Evdokimov, iar seara am citit E.A.Poe şi am băut wiskey (prima dată când primesc şi eu sticlă de wiskey şi nu am făcut-o cadou mai departe 🙂 – mi-am revăzut politica de regift-uire).
*prima dată când am primit şi eu o sticlă de wiskey
se zice whiskey 🙂 🙂 iar aluia mai tare in grade i se zice whiskas 😀
eram sigur că am scris undeva greşit… 🙂
bună ziua domnu alecs.nuţa sunt,fata cu curatu.ci mai făceţi?ci vroiem să vă zic,în primu şi în primu rand sărbători fericite sa-veţi masă îmbelşugată şi cucoşi şi porci şi sarmale şi ci mai vrei matale.am auzit că va-ţi tuns,nu trebuie cacuma cu frigurile şi cu gerurile istea vă ţinea cald la capuţiner.ci mai vroiem să vă zic.da matale cand ai stat 4 zile în casă cum te-i simţit?adicătelea,nu simţeai aşa că cam te ie cu călduri,că ieu ştiu di la cineva că când stăte la gura sobei şi beie ţuică di prune îl lua asa cu ameţăli şi i se păre că totu i se învârte-n cap.şi ci mai vroiem să vă zic?motanu matale mai are purici?dacă da s-ăi daţi cu oleac di gaz iar dacă să linge ca motanu caşa fac tăţi motanii cand ii strocheşti cu ceva săi daţi oleac di lapte.di capră,di vacă di ci aveti matale.cel mai bun ii acila di măgăriţă să ştiţi.cică cliopatra se scălda în dansu.ci ati mâncat matale di crăciun,ati mâncat ceva?cacolo la vâlcia ieu ştiu că nu pre ieste mâncare.noaptea aţi dormit sau aţi băut?bine domnu alecs ieu trebuie să mă duc să plec că cucoana mi-o zis că azi trebuieşte să mergem la târg.va-m pupat maică.pi matale şi pi motan,cu drag nuţa.
şi eu pe tine :D!